Learning English With the News (14)

stave off = ဟန္႔တားသည္။ တြန္းလွန္ဖယ္ရွားသည္။

ဇရာခ်ိန္ေရာက္လာၿပီဆုိရင္ေတာ့ ေရွာင္သင့္တာ ကုိေရွာင္ၿပီး၊
ေဆာင္သင့္တာကုိ ေဆာင္ရေလ့ရွိပါတယ္။

» အျပည့္အစံုသို႔

Learning English With the News (13)

possess = တေစၦသရဲ ပူးကပ္သည္။

တစ္ခုခုကုိပုိင္ဆုိင္သည္ဆုိတဲ့ အနက္အဓိပၸာယ္နဲ႔
အသိမ်ားတဲ့ႀကိယာ possess မွာ တေစၦသရဲ ပူးကပ္သည္
ဆုိတဲ့ အနက္အဓိပၸာယ္လည္း ရွိပါေသးတယ္။

» အျပည့္အစံုသို႔

Learning English With the News (12)

locks = ဆံပင္

lock ကုိ ေသာ့ခေလာက္လုိ႔ အေတာ္မ်ားမ်ား သိထားၿပီး
ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ lock မွာ "s" ေပါင္းထည့္လုိက္တဲ့
locks ဆုိတာ "ဆံပင္" ကုိ ေခၚတာျဖစ္ပါတယ္။

» အျပည့္အစံုသို႔

Learning English With the News (11)

father figure = ဖခင္သဖြယ္
ေလးစားတန္ဖုိးထားခံရသူ

father figure ဆုိတာကေတာ့ လူအမ်ားက မိမိတုိ႔ရဲ႕
ဖခင္သဖြယ္ ေလးစားတန္ဖုိးထားခံရသူကုိ ရည္ညႊန္း သုံးစြဲတဲ့
စကားလုံးျဖစ္ပါတယ္။

» အျပည့္အစံုသို႔

Learning English With the News (10)

has a major role = အေရးပါသည့္ အခန္းက႑တြင္ ပါ၀င္သည္။

» အျပည့္အစံုသို႔

Learning English With the News (9)

prove for oneself = ကုိယ္တုိင္သိေအာင္လုပ္သည္။



» အျပည့္အစံုသို႔

Learning English with The Myanmar Times (12)

off limits = ပိတ္ပင္ထားေသာ
off limits ဆုိတာ adjective phrase တစ္ခုျဖစ္ၿပီး၊
ပိတ္ပင္ထားေသာ လုိ႔အဓိပၸာယ္ရပါတယ္။


» အျပည့္အစံုသို႔

Learning English with The Myanmar Times (11)

(be) on the table = ေဆြးေႏြးရန္ရွိသည္။
အေၾကာင္းအရာတစ္ရပ္ရပ္ကုိ ေဆြးေႏြးရန္ အဆုိျပဳသည္။


» အျပည့္အစံုသို႔

Learning English with The Myanmar Times (10)

Step down နဲ႔ Resign
ရာထူးမွႏႈတ္ထြက္ျခင္း လို႔ အဓိပၸာယ္ရတဲ့ step down နဲ႔
resign တို႔အား သံုးစဲြထားပံုကို တင္ျပခ်င္ပါတယ္။


» အျပည့္အစံုသို႔

Learning English with The Myanmar Times (9)

evict နဲ႔ drive
တစ္စံုတစ္ရာကို ဖယ္ရွား၊ ႏွင္ထုတ္တာကို အဂၤလိပ္လို
ေရးတဲ့အခါ remove ဆိုတဲ့ ႀကိယာနဲ႔ ေရးလို႔ရေပမယ့္
အျခားအဓိပၸာယ္တူ စကားလံုးေတြကိုလည္း
သံုးေလ့ရိွပါတယ္။

» အျပည့္အစံုသို႔